Recital indígena para conmemorar el decenio internacional de lenguas maternas
Yesenia Daniel
Tlaltizapán, Morelos; 30 de mayo de 2022. Tres poetas indígenas se encargaron de difundir el pensamiento y sentir de sus pueblos en el Quinto recital de poesía indígena que se llevó a cabo en el municipio de Tlaltizapán en el marco del decenio internacional de lenguas maternas.
La Universidad del Bienestar Benito Juárez (UBBJ) y el director de Asuntos Indígenas, Gustavo Zapoteco Sideño, fueron los anfitriones y organizadores en donde los asistentes escucharon el sentir y la cosmovisión de los representantes de los pueblos nahua, mixe y otomí, del estado de Guerrero, Oaxaca e Hidalgo, respectivamente.
Martín Rodríguez Arellano, poeta mixe de Oaxaca, Margarita de León, poeta hñahñu u otomí de Hidalgo, y Pragedis Martínez de la Cruz, poeta náhuatl del estado de Guerrero, fueron los participantes en esta edición del festival que se ha mantenido año con año gracias al también poeta indígena Gustavo Zapoteco, quien como mucha gente llegó al sur de Morelos por el corte de la caña hace varios años.
Para los asistentes no fue necesario saber alguna de estas lenguas, la poesía tiene un entendimiento universal, y a pesar de ello cada vez hay más gente interesada en saber de los pueblos originarios, su lengua y cultura. Así Margarita de León compartió sus letras acerca de situaciones personales, como los duelos y los sueños, resaltó el orgullo de sus raíces y consideró que la denominación “otomí” para llamar a su lengua no es despectivo, puesto que engloba toda una cultura y no sólo el nombre de su lenguaje.
“Yo soy de la cultura otomí, mi variante es el ñhahñu, del valle del Mezquital; le decimos cultura otomí porque es una cultura milenaria, dicen por ahí los del INAI que es como peyorativo decir otomí pero yo digo que no, mi abuela decía así, a veces ñhañhú pero no podemos dejar de decir que es otomí porque es la cultura la que se guarda en ese nombre”, explicó Margarita de León.
Por su parte, el maestro Pragedis Martínez de la Cruz, poeta náhuatl, compartió con los asistentes que es también maestro de primaria indígena y que está trabajando la poesía con niños, para ellos la poesía es un juego de palabras.
Vive como el agua, avanza siempre,
habrá problemas y obstáculos que te detendrán
pero nunca, nunca te dejes vencer.
Eres un guerrero. Eres todo mi ser hijo mío…
Vuela como un ave en el cielo, invisible
Que nadie intente derrotarte, planta tus pies sobre el suelo
Que no se te olvide de dónde vienes…
También el maestro Martín Rodríguez Arellano, poeta mixe de Oaxaca; compartió sus textos.
El vuelo del tiempo
Desde mi escondite lo veo pasar, unas veces lo veo como un pájaro
Y otras veces camina como tortuga,
con el mismo sigilo de felino nos acompaña de día y de noche,
es el único leal en nuestra vida, travieso como un torbellino,
juega a escondidas con los niños, les arrebata sus juguetes
y como un relámpago nocturno los convierte en mayores,
nadie lo puede detener…
El recital indígena se llevó a cabo en el auditorio de la Universidad del Bienestar Benito Juárez, ahí se expusieron diferentes tejidos y textiles representativos de las culturas participantes.