Los otros exilios en Los Pinos
Por Máximo Cerdio
Ciudad de México; 9 de septiembre de 2021. En la Sala Venustiano Carranza del Complejo cultural Los Pinos, a las 4:00 de la tarde se presentó Los otros exilios, una selección de textos en la que participan 20 escritores de varios países.
Hicieron la presentación Antonio Rocha Espinoza, Angélica Santa Olaya y Mateo Mansilla Moya.
Antonio Rocha Espinoza se refirió a las circunstancias en las que surge el proyecto de la publicación del volumen: en un doble exilio, porque algunos escritores están fuera de su patria, y la reclusión forzada por el COVID-19 que es una situación generalizada.
Explicó que son poetas y narradores con amplia trayectoria, premiados muchos de ellos; por lo que el libro resulta atractivo no nada más por quienes escriben sino por los diferentes estilos, tonos y modos de abordar un problema común.
Subrayó la capacidad de convocatoria que tuvo Alma Cervantes para reunir y convencer a los participantes a que entraran al proyecto.
Angélica Santa Olaya, por su parte, agradeció que la haya invitado a colaborar en el libro y en la presentación presencial, dijo que para ella era una celebración: estar en su país, en Los Pinos y presentando un volumen que nació fuera de México.
Para quienes hemos estado fuera de nuestro país es muy importante que otra persona sepa, experimente lo que sentimos, afirmó.
Santa Olaya explicó las diferentes acepciones del término exilio en diferentes épocas; “se le tiene más miedo que a la muerte, dijo, citando a Romero y Julieta, de Shakespeare.
Mateo Mansilla Moya platicó sobre el trabajo de organización, recopilación, selección de los textos y la edición, por parte de Alma Cervantes; explicó que éste fue muy cuidadoso y el resultado se puede apreciar en la totalidad del libro. Alma fue muy cuidadosa con las personas a quienes se acercó y pidió participaran en Los otros exilios.
Los presentadores pusieron énfasis en que esta selección de poemas y relatos fue una respuesta a la reclusión forzada de la que los autores fueron objeto, como casi todo el mundo, por el coronavirus: “desde la reclusión se respondió con creatividad, con arte”, aseguraron.
Sobre este volumen Luis Valenzuela ha dicho: Los otros exiilios, es el resultado de un conjunto de obras del género narrativo y lírico, pertenecientes a escritores, que en lengua española, evocan la memoria de las heridas creadas por la distancia existente entre su realidad y sus orígenes nacionales y culturales. Esta obra invita al lector a visitar las huellas marcadas por las vivencias personales que relatan experiencias íntimas de un éxodo doloroso. Distintas voces, animan al lector a experimentar la nostalgia por tiempos pasados; memorias de la infancia, amores imposibles, personajes icónicos, vivencias y deseos personales. Es a partir de una mirada introspectiva, que estas obras vienen impregnadas de una fuerte carga emocional.
De acuerdo con la poeta y editora Alma Cervantes, la antología se realizó por la mera necesidad de promover la literatura del desarraigo y del exilio.
“Son 20 perspectivas acerca del exilio y el desarraigo, surge desde la pandemia, desde un nuevo modo de ver la vida, desde lo virtual, ahí fuimos surgiendo todas y todos en Los otros exilios, cargando, no uno, sino varios exilios dentro, porque la pandemia fue un exilio más para todos; así nos congregamos 20 escritores para dar fe de lo que nos acontecía mediante la literatura; sin mencionar al excelente equipo técnico y editorial que le dio vida a este proyecto”, explicó en entrevista.
Los 20 escritores que participan son: Fermina Ponce (Colombia, Estados Unidos), Norberto de la Torre (México), Carolina Herrera (México, Estados Unidos), Manuel iris (México, Estados Unidos), María Miguez Arias (España, Estados Unidos), Fernando Olsanski (Argentina, Estados Unidos), Agustín Mosreal (México), Alejandro Barrón (México, España), Silvia Goldman (Uruguay, Estados Unidos), Álvaro Hernando (España, Estados Unidos), Juana Gorgen (Puerto Rico, Estados Unidos), Nelson Villasis (Ecuador), Armando Rojas (México, Estados Unidos), Esteban Ascencio (México), Miguel Donoso (Ecuador, México), Ignacio Betancourt Robles (México), Miguel izquierdo (México), Angélica Santa Olaya (México), Naida Saavedra (Venezuela, Estados Unidos) e Yrene Santos (República Dominicana, Estados Unidos).
El libro, de 130 páginas, fue editado bajo el sello de Saltapatrás Editorial y Pupila Editorial, en agosto 2021 y se puede conseguir en las librerías El Péndulo (en la Ciudad de México) y librería Estival, en Cuernavaca, Morelos; en Amazon también está disponible en la liga https://www.amazon.com/dp/B09BT9MX63/ref=cm_sw_r_cp_api_glt_fabc_T0R87V7N9NJ63AAB74XV?_encoding=UTF8&psc=1
Semblanza de los presentadores
Mateo Mansilla-Moya es Director General de Cardenal Revista Literaria. Ha participado en el Rio Grande Valley International Poetry Festival. La revista Teen Ink publicó su artículo Pursuing the Mexican Dream. Ha publicado dos libros de poesía: De sueños rotos, promesas olvidadas y un final feliz (Acribus editorial, 2016) y La temporada de ballet clásico ha terminado (Buenos Aires Poetry, 2019).
Angélica Santa Olaya, es poeta, escritora, historiadora y maestra de Español y Creación Literaria para la ENAH, INBAL, Universidad del Claustro de Sor Juana y otras instituciones culturales. Egresada de la UNAM, ENAH y SOGEM. Primer lugar en dos concursos de cuento breve e infantil en México. Segundo lugar V Certamen Internacional de Poesía “Victoria Siempre 2008” (Argentina). Mención Honorífica en el Primer Concurso de Minificción IER/UNAM “En su tinta” 2020 y Segundo Lugar en el Concurso Semanal “Crónicas de un virus sin corona” UACM 2020. Publicada en numerosas antologías latino e iberoamericanas de ensayo, minificción, cuento, poesía y teatro así como en diversos diarios y revistas, físicos y digitales, en América, Europa y Medio Oriente. Autora de 15 publicaciones propias de poesía, cuento, minificción y novela. Su libro 69 Haikus fue el primer libro de literatura mexicana presentado y difundido en Emiratos Árabes Unidos en 2015. Jurado de importantes concursos de poesía, narrativa y minificción nacionales e internacionales. Participó del Primer Recital HispanoÁrabe de Poesía de la Feria Internacional del Libro de Abu Dhabi 2015 y del festival internacional Poetic Heart 2015 y 2021 Dubai, Poesía por la paz. Homenajeada en 2015 por la Universidad Autónoma del Carmen. Traducida al rumano, portugués, inglés, italiano, catalán y árabe.
Antonio Rocha se define como un entusiasta de la literatura desde pequeño. En 2013 publicó su primer libro, en 2019 funda su propio sello editorial «Gato tuerto ediciones» y publica su segundo libro. Hasta la fecha ha publicado a 20 autores independientes. Forma parte del Consejo Editorial de Pupila Editorial.